In the Japanese dub version, what did Classic Tails & Classic Eggman actual said:
Classic Tails: "Dr. Robotnik!"
Classic Eggman: "Nobody calls me that anymore."
That's in the English version. If you listen to Classic Tails, he calls Classic Eggman AKA Robotnik "Eggman."
If you turn on the subtitles or choose the engliish voice cast, it has the reference.
(07-29-2015, 12:09 AM)gamemaster1991 Wrote: [ -> ]That's in the English version. If you listen to Classic Tails, he calls Classic Eggman AKA Robotnik "Eggman."
If you turn on the subtitles or choose the engliish voice cast, it has the reference.
But in Japan, they never call Eggman, Robotnik. Let alone make a reference of Robotnik's name. Just look at FFX's ending
with what Yuna said to Tidus
http://www.vgfacts.com/trivia/346/
http://www.digitalspy.com/gaming/news/a3...-episodes/
http://www.tssznews.com/2015/01/04/ken-b...happening/
In March 2012, producer "Takashi Iizuka" was asked on a interview, if there's going to a "Episode III"? And he said:
"We are looking forward to hearing the feedback from the users for Episode 2, but we are currently not planning to release another episode. We just want to see how the users accept this episode."
In January 2015, Ken Balough said on Facebook that they're planned for "Episode III", but for reasons “that can’t be discussed” it was scrapped.
(If I'm missing more infos, send it to me, please.)
https://youtu.be/DmE5DY7iNCw?t=2732 [ENG]
https://youtu.be/JuOZ62XmQww?t=1230 [JPN]
After defeating the final boss, both Modern Tails & Classic Tails were discussing something at Sonic birthday party.
In English version, they said:
Classic Tails: He collects how many? Wow, where does somebody put all those gold rings?
Modern Tails: You know what? I don't know. I keep forgetting to ask.
But in Japanese version, they said:
Classic Tails: You added legs to the plane? What have you done to Sonic's Tornado?
Modern Tails: Yeah... I guess really did go overboard with the legs...