05-31-2016, 06:04 AM
(This post was last modified: 07-01-2017, 06:45 AM by ZpaceJ0ck0.)
(05-21-2016, 06:42 PM)Kakariko Kid Wrote:(05-14-2016, 06:39 PM)Space Jockey Wrote:(05-12-2016, 08:36 PM)Space Jockey Wrote: I remenber watching the movie in one of those movie channels like a month ago or so.... instead of saying that, the text was changed to something among the lines of "this film is dedicated to the brave people of syria".
......wich means that in the dub i watched they probably changed the setting of Afganistan to Syria.
It now says "...brave people of Afghanistan". I watched it on AMC yesterday. Good timing.
It seems that the point i was trying to make was lost in translation, so here, let me rephrase it:
In the dub that i watched (the original english version is not a dub by definition) they never refer to "Afganistan" as "Afganistan", they call it "Syria"
In other words: they changed the setting.